archive-de.com » DE » F » FLIPEDIA.DE

Total: 703

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Dorma | Beschlagtechnik 2012 - online blättern
    CNN Architects Fairbain Architects und MDS Architects MMA Architects Südafrika Objekt InfraxWest Torhout Belgien Architekt Crepain Binst Architecture nv Antwerpen Belgien Objekt Changi International Airport Singapur Architekt Skidmore Owings and Merrill SOM Chicago USA Planen mit DORMA heißt Planen mit anspruchsvollen Systemlösungen im Objektbereich 4 Objekt Europäische Investitionsbank Luxemburg Architekt Ingenhoven Architects Düsseldorf Deutschland Objekt Inchcape Headoffice Sydney Australien Architekt Leffler Simes Architects Sydney Australien Objekt The Dolder Grand Hotel Zürich Schweiz Architekt Foster and Partners London Großbritannien Objekt Einkaufszentrum Sihlcity Zürich Schweiz Architekt Theo Hotz AG Zürich Schweiz Willkommen bei DORMA Mit uns entscheiden Sie sich für einen Partner der Ihnen im nationalen wie internationalen Objektge schäft Planungssicherheit bietet Es ist unser Anspruch und damit unsere Philoso phie dass Sie sich weltweit auf technologisch innovative Gesamtlösungen verlassen können In der Praxis heißt das Ein umfassendes Produkt und Dienstleistungs angebot bestehend aus modularen Systemteilen der Produktereiche Türtechnik Beschlagtechnik Automatic Glasbeschlagtechnik Gebäudeorganisation und sicherheit sowie höchster Beratungs und Servicequali tät verbunden mit umfang reichen Serviceleistungen all das ergänzt sich für Sie zu einem perfekt aufeinander abgestimmten Gesamtport folio Komplett aus einer Hand Maßgeschneidert für das jeweilige Objekt So können Sie praktisch alle Planungsideen mit nur einem Partner realisieren In über 130 Ländern überall mit einer gleichbleibend hohen Qualität und natürlich der zuverlässigen Lieferung der Produkte Mit dieser Kompe tenz sind wir führend in der Branche und in nahezu jeder Objektart weltweit zu Hause Entscheidender ist aber dass Sie dadurch Ihre Objekte mit umfassenden Gesamtlösungen planen können Public 5 Objekt Wolfgang Ley Showroom Düsseldorf Deutschland Objekt Studiokonzept Objekt Studiokonzept Architekt k u g architekten Odile Ullrich München Deutschland Objekt Zahnarztpraxis Willich Deutschland Innenarchitektin Uta Cossmann Düsseldorf Deutschland Lebensräume ideenreich gestalten Für die Individualität jedes Einzelnen Lebensräume ideenreich zu gestalten heißt der Indi vidualität jedes Einzelnen Rechnung zu tragen Denn die Gesellschaft wandelt sich und mit ihr auch die Ansprüche an die Raum konzepte Wohnküche Home Office frühere Kinderzimmer zu begeh baren Kleiderschränken machen Arbeitsräume zu Konferenzräumen verändern oder fließende Übergänge zwischen Wohnzimmer und Garten schaffen so lau ten zeitgemäße Ideen und Trends Es ist der besondere Anspruch von DORMA die Entwicklungen zu erkennen und Produkte zu entwickeln die darauf eine zeitgemäße ideenreiche Antwort sind In privaten Räumen in Büros in Arztpraxen oder in Kanzleien ist die Balance zwischen Funktion und Ästhetik erstrangig Hier leisten DORMA Produkte einen wichtigen Beitrag der selbst die Grundkonzeption des Raumes nachhaltig beeinflussen kann 6 Objekt Studiokonzept Architekt k u g architekten Odile Ullrich München Deutschland Objekt Ideenbotschaft Grey Global Group Düsseldorf Deutschland Architekt Thomas Pink Petzinka Pink Architekten Düsseldorf Deutschland Objekt Wirtschaftsprüfer und Steuersozietät Gooßen Heuermann Stade Deutschland Innenarchitekt LESON Innenarchitektur x Objektmanagement Frankfurt Deutschland Objekt Studiokonzept in te ri or engl von lat interior das Innere die Gestaltung die Ausstattung eines Innenraumes Innenausstattung eines Hauses Interior 7 CS 80 MAGNEO ED 100 250 AGILE 150 Das DORMA Contur Design Für eine durchgängige Gesamtästhetik 8 TS 97 TS 97 PORTEO Premium 8870 Eine bis ins Detail einheit liche Optik unterstreicht die Atmosphäre des Raumes DORMA Produkte im

    Original URL path: http://www.flipedia.de/2260 (2016-02-14)
    Open archived version from archive


  • Dornbracht | Kitchen 2015 - online blättern
    remplir d eau une casserole faire la vaisselle nettoyer les plaques de four préparer un thé boire un peu d eau fraîche selon les besoins du moment les exigences posées aux points d eau de la cuisine peuvent être très variées Avec les WATER ZONES Dornbracht a développé un concept pour toutes les tâches à réaliser dans la cuisine qui permet d établir également dans les cuisines des particuliers une séparation physique des différentes fonctionnalités telles qu elles sont connues dans les cuisines professionnelles FR Groente schoonmaken fruit wassen vis fileren een pan met water vullen vaat wassen bakblikken reinigen thee zetten koud water drinken Afhankelk van waar je mee bezig bent worden heel verschillende eisen gesteld aan de waterpunten in een keuken Met de WATER ZONES heeft Dornbracht een concept voor het werken in de keuken ontwikkeld NL 7 8 10 14 16 Preparing Cooking Cleaning Drinking Den Film und weitere Informationen finden Sie unter De film en nadere informatie vindt u op Vous trouverez le film et plus d informations sur dornbracht com water zones 8 Preparing Professional food preparation Waschen putzen schneiden abtropfen in der Zone PREPARING ist alles auf die schonende Behandlung von Lebensmitteln ausgerichtet Eine Profibrause mit sanftem Strahl für den Umgang mit frischen oder gekochten Lebensmitteln Und ein Doppelbecken das auf der einen Seite tief und staubar auf der anderen Seite bewusst flach ist DE N L Wassen schoonmaken snden laten uitlekken in de zone PREPARING is alles gericht op het behoedzaam omgaan met levensmiddelen Een profi spoeldouche met zachte straal voor het omgaan met verse of gekookte levensmiddelen En een dubbele spoelbak die aan de ene kant diep en te vullen is en aan de andere kant bewust vlak is 9 Nettoyer laver découper égoutter dans la zone PREPARING tout est prévu pour que la qualité des aliments puisse être préservée pendant leur préparation Une douchette pendulaire avec un jet doux pour la préparation des aliments frais ou cuits Et un évier double avec d un côté un bac de remplissage profond et de l autre côté un bac résolument plat FR Wasser zugeben ohne den Topf vom Herd nehmen zu müssen Nudelwasser abgießen ohne lange Laufwege in der Zone COOKING ist es sinnvoll eine Wasserquelle zu haben mit der Töpfe direkt auf dem Herd befüllt werden können Das Becken ist so tief dass darin auch große Gefäße abgekühlt und abgeschüttet werden können DE Water toevoegen zonder de pan van de kookplaat te moeten nemen pastawater in de nabheid afgieten in de zone COOKING is het zinvol een waterbron te hebben waarmee de pannen direct op het fornuis gevuld kunnen worden De spoelbak is zo diep dat hierin ook grote pannen of schalen kunnen worden afgekoeld of afgegoten NL Cooking Water sourced directly at the point of cooking Rajouter de l eau sans qu il ne soit nécessaire de retirer la marmite du feu égoutter l eau de cuisson des pâtes sans se déplacer dans la zone COOKING il est opportun d avoir

    Original URL path: http://www.flipedia.de/3452 (2016-02-14)
    Open archived version from archive

  • dot-spot | Katalog 2015 - online blättern
    W colorgarden Komplettsets colorgarden Complete Sets colorgarden Set Complet RGB Spot 1er 3er Set RGB set of 1 or 3 set RGB à 1 ou 3 pièces 230 V 12 V 5 W LED Spot 1er Set LED spotlight set of 1 spot LED compacte set à 1 pièce 230 V 4 W Minispot 1er 3er Set Minispot set of 1 or 3 Minispot set à 1 ou 3 pièces 230 V 12 V 3 W LED Einbauspot 3er Set LED recessed spot set of 3 luminaire LED encastrable set à 3 pièces 230 V 12 V 1 W LED Einbauspot 3er Set LED recessed spot set of 3 luminaire LED encastrable set à 3 pièces 230 V 12 V 3 W Akzentlichtpunkt 5er Set outdoor accent light points outdoor set of 5 spots d éclairage indirect set à 5 pièces pour l extérieur 230 V 12 V 0 25 W Akzentlichtpunkt 5er Set indoor accent light points indoor set of 5 spots d éclairage indirect set à 5 pièces pour l intérieur 230 V 12 V 0 25 W LED Lichtlinien LED Linear Lighting Lignes lumineuses LED slimlux 3 5 slimlux XS 10x15 slimlux 7 slimlux 19 F slimlux 19 slimlux 19 H slimlux 19 K slimlux 19 180 slimlux eck 45 slimlux 30 x 30 slimlux 10 flex 6 W m slimlux 10 flex 8 W m slimlux 10 flex 18 W m slimlux 13 5 flex 8 W m slimlux 17 5 flex 18 W m slimlux 18 30 od LED Handlaufbeleuchtung LED Handrail Lighting Éclairage LED de main courante RIGILUX LED Lichtlinien RIGILUX LED Linear Lighting Lignes lumineuses LED RIGILUX RIGILUX 19 VI RIGILUX 19 TI RIGILUX 30 VI Netzteile und Zubehör Power Supply and Accessories Blocs d alimentation et accessoires LED Displays LED displays Affichages LED dot spot Vertretungen dot spot Representatives Représentants dot spot dot spot Tel 49 0 9128 72 22 17 0 www dot spot de Qualität Faszination Verantwortung Quality Fascination Responsibility Qualité Fascination Responsibilité Qualität Faszination Verantwortung Diese Begriffe sind unser täglicher Antrieb mit großer Freude immer neue LED Lösungen für Sie zu gestalten Qualität Gerade bei LED Leuchten für den Außenbereich wird die Zuverlässigkeit und Haltbarkeit entscheidend von der Qualität der verwendeten Bauteile Materialien und der optimalen Konstruktion bestimmt dot spot Produkte zeichnen sich durch lange Lebensdauer auch unter extremen Einsatzbedingungen aus Faszination Die LED ist eine der energiesparendsten Arten Licht zu erzeugen Durch ihre besonderen Eigenschaften bietet die LED völlig neue Design Möglichkeiten die das gesamte dot spot Team mit hoher Leidenschaft in kundenorientierte Lösungen umsetzt Verantwortung Die Wertschöpfung der dot spot Produkte findet hauptsächlich in dem Wirtschaftsraum statt in dem auch unsere Kunden leben Die Herstellung und die Verwendung hochwertiger Produkte ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz und verantwortungsvoller Umgang mit Ressourcen Quality Fascination Responsibility These terms are our daily incentive to continue designing new LED solutions for you Quality In the case of LED lighting for exterior applications in particular reliability and durability depend to a great

    Original URL path: http://www.flipedia.de/3358 (2016-02-14)
    Open archived version from archive

  • Dremel | Katalog 2013/2014 - online blättern
    außerhalb des Kernsegments der Multifunktionswerkzeuge vorgestellt Diese Erweiterung hat die Marke Dremel als Erfinder des Multifunktionswerkzeugsystems zu den Entwicklern von vielseitigen Werkzeugsystemen gemacht Diese verschiedenen Systeme bieten unseren Kunden Mehrwert und Nutzen Die innovativen Werkzeuge und eine breite Vielfalt von erhältlichen Zubehören und Vorsatzgeräten erlauben eine vielseitige Anwendung Dies sind die verschiedenen Werkzeugsysteme Multifunktionswerkzeugsystem Kompaktes Werkzeugsystem Werkbank Werkzeugsystem In der vorliegenden Broschüre werden die verschiedenen Dremel Systeme erläutert damit Sie für jeden Zweck die richtigen Werkzeuge Zubehöre und Vorsatzgeräte finden und Ihr Projekt erfolgreich abschließen können Es gibt praktisch keine Grenzen für die Einsatzmöglichkeiten der vielseitigen Werkzeugsysteme von Dremel 4 DREMEL Katalog 2013 2014 Multifunktionswerkzeug System Dremel ist der Erfinder des weltberühmten Multifunktionswerkzeugsystems für vielfältige Zwecke im Innen und Außenbereich Ob erfahrener Heimwerker oder Anfänger dieses System ist perfekt für jeden der präzises Arbeiten und vielfältige Einsatzmöglichkeiten schätzt Folgende Möglichkeiten bietet das System u a Gravieren Schnitzen Fräsen Schneiden Trennen Schleifen Polieren Das Dremel Multifunktionswerkzeugsystem besteht aus Werkzeugen Zubehören einschließlich EZ SpeedClic sowie Vorsatzgeräten Netzgerät DREMEL 200 Series DREMEL 200 Series 200 5 DREMEL 3000 DREMEL 3000 3000 15 DREMEL 3000 3000 1 25 DREMEL 4000 DREMEL 4000 4000 1 45 DREMEL 4000 4000 4 65 DREMEL 4000 Platin Edition 4000 6 128 DREMEL 4200 Dremel 4200 4200 4 75 Neu Akkugerät DREMEL 7700 DREMEL 7700 7700 30 DREMEL 8100 DREMEL 8100 8100 1 15 Neu 6 DREMEL Katalog 2013 2014 Multifunktionswerkzeug System DREMEL 8200 DREMEL 8200 8200 1 35 DREMEL 8200 8200 2 45 7 DREMEL 200 Series Technische Daten Gewicht Leerlaufdrehzahl Spannung Nenn Eingangsleistung 0 55 kg 15 000 35 000 1 min 230 V 125 W Leistung und Ausstattung Kraftvoller 125 W Motor Ermöglicht komfortables Arbeiten mit allen Zubehören und Vorsatzgeräten von Dremel Hängebügel Zum Aufhängen des Werkzeugs am Dremel Werkzeugständer Zwei Drehzahleinstellungen 15 000 und 35 000 1 min Für Dremel Einsteiger das ideale Multifunktionswerkzeug für Heimwerker und Hobbyprojekte Der Dremel 200 Series ist das ideale Multifunktionswerkzeug um mit dem Dremeln loszulegen Einfach und komfortabel im Gebrauch bietet dieses Werkzeug die von Dremel bekannte und bewährte Qualität und Zuverlässigkeit zu einem günstigen Preis Das Multifunktionsgerät ist mit sämtlichen Dremel Zubehörteilen und Vorsatzgeräten kompatibel Mit den im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteilen und Vorsatzgeräten zum Schmirgeln Schneiden von Metall und Schleifen kann der Anwender sofort die Arbeit mit seinem Dremel beginnen 8 DREMEL Katalog 2013 2014 DREMEL 200 Series 200 5 Dieses Gerät ist in folgenden Sets erhältlich Inhalt Dremel 200 Series 5 hochwertige Dremel Zubehöre DVD mit inspirierenden Informationen Bedienungsanleitung Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile Schleifen Schärfen 932 Schneiden 426 2 Schleifen 407 Spannzangen Sonstiges Zubehör 402 Bestellinformationen Bestellnummer F0130200JA EAN 8710364049677 9 DREMEL 3000 Technische Daten Gewicht Leerlaufdrehzahl Spannung Nenn Eingangsleistung 0 55 kg 10 000 33 000 1 min 230 V 130 W Leistung und Ausstattung Variable Drehzahl von 10 000 33 000 1 min komfortablere und bessere Werkzeugführung bei der Arbeit Spannzangenarretierung für leichteren Zubehörwechsel Innovative EZ Anschlusskappe mit integriertem Spannzangenschlüssel zum Wechseln von Zubehören ist kein weiterer Schlüssel erforderlich Integrierter Aufhänger zum Aufhängen des Werkzeugs

    Original URL path: http://www.flipedia.de/2689 (2016-02-14)
    Open archived version from archive

  • Duravit | Badmagazin 2013 - online blättern
    Features Möbeloberflächen Alle Maße 238 246 252 WANNEN DUSCHWANNEN FÜR ALLE RAUMSITUATIONEN ECK VORWAND EINBAU UND FREISTEHENDE WANNEN Freistehende Wannen Vorwandwannen Einbauwannen Eckwannen 2x3 2nd floor Blue Moon Darling New Daro Esplanade Onto Paiova Monolith Paiova PuraVida Starck Sundeck Vero Duschwannen Wannenauflagen SEITE 142 148 154 158 159 153 156 166 190 148 167 153 156 144 150 142 152 160 161 147 151 157 145 146 153 155 163 169 180 149 153 212 162 SERVICE Welche Duravit Serie passt zu Ihnen GEHOBENE BIS OBERE PREISKLASSE Blue Moon Esplanade Inipi OpenSpace PuraVida Serie 1930 Starck 1 Sundeck 190 126 224 216 24 122 72 180 SEITE 142 MITTLERE BIS GEHOBENE PREISKLASSE 2nd floor 34 Bagnella 105 Delos 46 Fogo 52 Nahho 174 Onto 92 Paiova Monolith Paiova 152 160 Scola 104 206 SensoWash Starck 2 82 St Trop 220 MITTLERE PREISKLASSE Architec Bacino Darling New Ketho Starck 3 Vero 196 96 106 108 12 90 62 badmagazin 5 6 badmagazin DAS LEBEN IST EIN ABENTEUER UNSERES LÄUFT SEIT 1817 badmagazin 7 Wir sind Partner und Förderer des Naturparks Schwarzwald Mitte Nord 8 badmagazin Qualitätssicherung handmade Auch wenn wir im Zeitalter von Hightech und Automatisierung leben Bei Produkten von so hohem Anspruch an Design und Funktion ist Qualität oft noch eine Frage der menschlichen Kunstfertigkeit Deshalb behält Duravit überall dort wo es um die Sicherung des hohen Standards geht immer noch ein hohes Maß an Handarbeit Das gilt für die keramische Fertigung ebenso wie für alle anderen Produktionsbereiche bei Duravit TRADITION UND REGIONALITÄT MARKE DURAVIT Tradition Marke Duravit Auch ein Unternehmen das viel auf seine jahrhundertelange Tradition hält hat mal klein angefangen war ein Neuling im Geschäft ja ein Abenteurer der neue Wege geht So wie Georg Friedrich Horn der 1817 in Hornberg im Schwarzwald eine Steingut Fabrik errichtet die sich zunächst ganz auf die Fertigung von Geschirr konzentriert Die Erweiterung der Palette um Sanitärprodukte begründet den späteren Erfolg Ab 1950 wird die Produktion von Steingut auf Porzellan umgestellt und 1960 hört die Sanitärwelt einen neuen Namen Duravit Heute ist die Duravit AG eine international operierende Gruppe mit 10 Produktionsstätten für die weltweit über 5000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter aktiv sind Regionalität Marke Duravit Wurzeln zu haben und zu pflegen ist eine Quelle der Kraft aus der Duravit schöpft So ist es für uns die natürlichste Sache der Welt im Einklang mit der Natur zu leben Deshalb ist Duravit nicht nur Partner und Förderer des Naturparks Schwarzwald Großschutzgebiet und größter Naturpark Deutschlands sondern richtet sämtliche Bemühungen dahingehend aus Wasser Luft und Boden nach Kräften zu schützen Das beginnt bei der Ressourcen schonenden Herstellung wo mit Techniken wie Wasseraufbereitung und Wärmerückgewinnung gearbeitet wird Und findet eine logische Fortsetzung bei den Produkten selbst die mithelfen Wasser zu sparen Ein Ende ist nicht in Sicht Schon bei Neuentwicklungen berücksichtigt Duravit mögliche Umweltauswirkungen und achtet bei sämtlichen Aktivitäten darauf verantwortungsvoll mit unseren Lebensgrundlagen umzugehen Bemühungen die auch offenkundig sind Die Duravit AG ist für ihr Öko Engagement nach ISO 14001 als umweltbewusstes Unternehmen amtlich zertifiziert

    Original URL path: http://www.flipedia.de/2608 (2016-02-14)
    Open archived version from archive

  • Durlum | Katalog 2015 - online blättern
    distribution uniforme et spaciale de la lumière DIE GLASELEMENTE OPEN SKY besteht aus werkzeuglos abklappbaren Glaselementen die über eine Knotenpunktkonstruktion an der Unterkonstruktion befestigt sind Wir empfehlen Modulgrößen von 1 m² Es sind aber Größen von 500 x 500 mm bis maximal 1 200 x 1 200 mm möglich Die Glaselemente werden mit einer 8 mm Fuge umlaufend angeschlossen Die Scheiben sind teilvorgespannt über eine transluzente Folie verbunden Die Kanten sind poliert und angefast Die Konstruktion ist für Überkopfverglasungen geeignet GLASS ELEMENTS OPEN SKY consists of hinged glass elements and requires no tools A junction point construction connects the elements to the substructure of the design We recommend module sizes of 1 m² However sizes ranging from 500 x 500 mm to a maximum of 1 200 x 1 200 mm are possible The glass elements are sealed all around with an 8 mm seam The glass is heat strengthened and a translucent film connects all panes All edges are polished and chamfered The design is perfectly suited for glass ceilings ELEMENTS VITRÉS OPEN SKY se composeé d éléments vitrés articulés sans outils fixés à la sousconstruction au moyen d un système de noeuds de suspension Nous recommandons des modules d une taille de 1 m² Mais il y aussi des tailles de 500 x 500 mm à 1 200 x 1 200 mm maximum Les éléments en verre sont connectés sur leurs contours au moyen d un joint de 8 mm Les plaques de verre aux bords polis et chanfreinés sont thermodurcies Un film translucide permet de connecter tous les panneaux Cette conception répond parfaitement au construction de plafond vitré BELEUCHTUNG LIGHTING Wir empfehlen die Beleuchtung oberhalb des Weitspannträgers Primärprofil zu befestigen und durch eine Überkreuzstrahlung eine möglichst gleichmäßige Ausleuchtung der Glaselemente zu erreichen Ebenso bleibt der gesamte Deckenhohlraum frei erhalten Das Primärprofil läuft in der Regel parallel zur Abklapprichtung der Glaselemente Dadurch wird ein einfacher Leuchtmittelwechsel ermöglicht We recommend a lighting solution mounted above the wide span girder primary profile An even illumination of the glass elements is achieved by the use of highly reüective wide angle reüectors This also helps to keep the entire ceiling void free The primary profile runs parallel to the direction in which the glass elements hinge This makes replacing the lamps easy ÉCLAIRAGE Il est recommandé d installer l éclairage au dessus du profil de grande portée profil primaire L utilisation de réü ecteurs grandangle permet d obtenir une illumination uniforme des éléments vitrés Ainsi tout l espace vide du plafond reste libre Le profil primaire est parallèle au sens de rabattage des éléments vitrés ce qui facilite le remplacement des lampes Lichtband mit Reflektor auf Primärprofil Linear lighting with reflector on primary profile Ruban lumineux avec réflecteur sur profil primaire Elektronisches Vorschaltgerät Electronic ballast Ballast électronique Gesamtbauhöhe projektspezifisch Overall heigt project specific Hauteur totale de construction selon le projet TCL Kompaktleuchtstofflampe TCL compact fluorescent lamp Lampe fluocompacte TCL Primärprofil Primary profile Profil primaire 168 ca 365 Sekundärprofil Secondary profile Profil secondaire

    Original URL path: http://www.flipedia.de/1933 (2016-02-14)
    Open archived version from archive

  • Duscholux | Gesamtkatalog 2015 - online blättern
    Kalk Schmutz oder Seifenschaum auf der oberfläche Vergleichswerte mit handelsüblichen Produkten belegen die herausragende langlebigkeit und Funktionsweise von careTec langzeittests zeigen dass Kalkrückstände auf careTec beschichteten Gläsern um bis zu 80 reduziert werden Ein zusätzlicher Vorteil careTec ist resistent gegen den sonst üblichen Abrieb durch Microfaser Tücher bei der Reinigung Die wasser und schmutzabweisende careTec Beschichtung wird bei der Produktion der Duschwand sorgfältig auf die Glasfläche aufgetragen INHALT DusCHWÄNDE DusCHWaNNEN 16 34 46 54 58 72 78 80 82 90 98 collection 3 collection 2 collection 2 life Air Fjord Air Bella Vita 3 Magic Top Magic circle Magic life carat optima 5 optima 300 komplEtt DusCHsystEm 124 128 132 132 132 136 Fjord Fjord Air Duschboden Free Base Duschboden Malaga Rundduschwannen cordoba Fünfeckduschwannen Ancona Rechteckduschwannen Serienübersicht BaDlÖsuNGEN 138 145 146 149 150 Step in Pure Step in Sparkling Piccolo Plus Piccolo Bade Duschwannen Piccolo Duo BaDEWaNNEN 104 Duschospot DusCHWÄNDE Für BaDEWaNNEN 108 110 112 collection 2 Bella Vita 3 holydoor Top INFormatIoNEN uND ZuBEHÖr DusCHWÄNDE 114 116 116 116 117 118 119 120 122 Serienübersicht Duschsitze handtuchhalter Duschoboy Showerbox Spritzwasserdichtheit careTec Glasveredelung Reinigung und Pflege Farben und Gläser 152 156 160 162 164 170 172 174 180 186 caprivi Free Ancona Rechteckbadewannen Malaga Eckbadewannen Portofino ovalbadewannen Prime line Serie Prime line Free Prime line Wall Prime line Sparkling Music Smart line Serie Serienübersicht WEllNEss 188 192 Therapien Whirlpoolssysteme INFormatIoNEN uND ZuBEHÖr DusCH uND BaDEWaNNEN 196 196 197 198 Whirl Kurbäder Wannenkissen Reinigung und Pflege Farben 4 5 DuScholux DuScholux 6 7 DIE KoMPETENZ EINER STARKEN MARKE Duscholux entwickelt funktional ausgereifte Badund Wellnesseinrichtungen und ist einer der weltweit führenden hersteller von Duschwänden Viele unserer Produkte wurden mit internationalen Design Preisen ausgezeichnet und sind zu Klassikern geworden Das sind die sichtbaren Kennzeichen von über 40 Jahren Erfahrung Eigenständiges Design richtungsweisende Technik hochwertige Materialien und durchdachte Verarbeitung diese Eckpunkte prägen unsere Produktgestaltung und sie kommen in all unseren Kompetenzbereichen Duschwände Raumkonzepte Acrylwannen sowie Wellness zum Ausdruck Doch schöne Formen allein machen noch kein gutes Design solide Materialien sind noch keine Garantie für langjährige Freude am Produkt Deshalb hinterfragen wir jede neue Produktidee und Technik ganz genau ehe wir in Produktion gehen Entscheidend ist dass unsere Produkte die hohen Ansprüche unserer Kunden erfüllen Wir fühlen vor damit unsere Kunden sich wohlfühlen wir forschen nach damit keine Wünsche offen bleiben und wir arbeiten an jeder neuen Idee mit großer liebe zum Detail Das spüren und erleben unsere Kunden jeden Tag neu MASSGENAUE LÖSUNGEN Bei der Entscheidung für ein Duscholux Produkt können Sie sich auf ein leistungsstarkes Kompetenzteam mit umfangreichem Know how verlassen Bereits bei der Beratung für die richtige Raumlösung konzipiert das Duscholux Verkaufs und Kundendienstteam mit Ihnen zusammen die passende lösung Schwierige Einbausituationen Kein Problem Wir freuen uns darauf Mit unseren Produkten und Maßlösungen meistern wir diese individuell und in kürzester Zeit Fragen Sie nach unseren Produkten in den Ausstellungen des Sanitärgroßhandels oder besuchen Sie unseren Showroom und lassen Sie sich von unserem Ausstellungsteam persönlich beraten Doch auch während der Einbauphase können Sie

    Original URL path: http://www.flipedia.de/3579 (2016-02-14)
    Open archived version from archive

  • EAGO | Sanitary Ware 03/2015 - online blättern
    der Pumpen DA Modelle F8 Serie Mit dem innovativen Touchscreen lässt sich die F8 Serie einfach und komfortabel bedienen Alle Funktionen sind mit einem Knopfdruck wählbar extra große Regendusche mit integrierter Beleuchtung Handbrause Hydromassagejets für Nacken und Rücken digitale Steuerung aller Funktionen 4 5kW Dampfgenerator 6kW optional Zeitsteuerung und Temperaturwahl Überhitzungs und Trockenlaufschutz für den Dampfgenerator Entkalkungsfunktion Aromatherapie Radio Farblichttherapie 12V mit LED s absolut sicher Ventilator automatische Abschaltung nach 30 Minuten F9 Serie Die F9 Serie von EAGO besticht durch inovatives Design und einer beeindruckenden Funktionalität Die Technik ist zu Wartungszwecken bequem von innen erreichbar ohne die Dusche demontieren zu müssen extra große Regendusche mit integrierter Beleuchtung Handbrause Hydromassagejets für Nacken und Rücken digitale Steuerung aller Funktionen sehr ergiebiger stromsparender 3kW Dampfgenerator 4 5kW bei DZ984F9 Zeitsteuerung und Temperaturwahl Überhitzungs und Trockenlaufschutz für den Dampfgenerator Entkalkungsfunktion Ventilator innovative F9 Fernbedienung mit MP3 Payer Radio und Bluetooth LED Farblichttherapie 12V mit LED s absolut sicher automatische Abschaltung nach 30 Minuten lieferbar mit schwarzer oder weißer Rückwand abgetönte Frontscheiben nur bei schwarzer Rückwand möglich Design Alurahmen bei schwarzer Rückwand grau satiniert F12 Serie Die F12 Serie von EAGO bietet Ihnen zahlreiche neue innovative Features Die Technik kann zu Wartungszwecken bequem von innen erreicht werden ohne die Dusche demontieren zu müssen extra große Regendusche mit integrierter Beleuchtung Handbrause Hydromassagejets für Nacken und Rücken digitale Steuerung aller Funktionen sehr ergiebiger stromsparender 3kW Dampfgenerator Zeitsteuerung und Temperaturwahl Überhitzungs und Trockenlaufschutz für den Dampfgenerator Ozondesinfektion Entkalkungsfunktion innovatives F12 Bedienfeld mit Radio und MP3 indirekt beleuchtete Decke mit LED Farblicht Fade Funktion beleuchtete Rückwände optional erhältlich Digitale Anzeige der Wassertemperatur im Display automatische Abschaltung nach 30 Minuten lieferbar mit schwarzer oder weißer Rückwand abgetönte Frontscheiben nur bei schwarzer Rückwand möglich Design Alurahmen bei schwarzer Rückwand grau satiniert 003 004 EAGO Sanitary Ware EAGO Dampfduschen Wave Serie DA335F12 Diese Kombination aus Whirlpool und Dampfdusche mit einer farbig beleuchtete Schürze und beleuchteten Jets Radio MP3 und eine einfache Bedienung erfüllt Ihrer Wellnessträume für zuhause Abmessungen 1580 x 1580 x 2260 mm 14 Hydrojets 10 Rücken Fußjets und 4 Turbojets 8 Airjets im Boden alle Jets beleuchtet Farblicht mit Fade Funktion zwei schallentkoppelte Pumpen Wasserfall F12 Bedienfeld mit Radio und MP3 3kW Dampfgenerator externer USB Anschluss Entkalkungsfunktion Ozondesinfektion Thermostat 8 Hydromassagejets im Duschteil Regendusche Ventilator Wasserinhalt 390 L Restwasserentleerung zwei abnehmbare Nackenkissen beleuchtete Schürze Farblicht mit Fade Funktion wartungsfreundliche Technik Dampfgenerator von innen zugänglich lieferbar mit Rückwand in schwarz reinweiß oder weiß satiniert DA336F12 Diese Kombination aus Whirlpool und Dampfdusche mit einer farbig beleuchtete Schürze und beleuchteten Jets bietet ein großes Fenster im Pool und ist die Perfekte Ergänzung für die eigene Wellnessoase Abmessungen 1500 x 1500 x 2260 mm 12 Hydrojets 10 Rücken Fußjets und 2 Turbojets 8 Airjets im Boden alle Jets beleuchtet Farblicht mit Fade Funktion zwei schallentkoppelte Pumpen Wasserfall F12 Bedienfeld mit Radio und MP3 3kW Dampfgenerator externer USB Anschluss Entkalkungsfunktion Ozondesinfektion Thermostat 8 Hydromassagejets im Duschteil Regendusche Ventilator Wasserinhalt 350 L Restwasserentleerung zwei abnehmbare Nackenkissen beleuchtete Schürze Farblicht mit Fade Funktion wartungsfreundliche Technik Dampfgenerator

    Original URL path: http://www.flipedia.de/3580 (2016-02-14)
    Open archived version from archive



  •